不知不觉中,凯瑟琳已经向卡尔提出自己想去担任狮皇乳娘的想法。 反正这并不代表她对丈夫的背叛,对吧? *** 破晓前的寒冷冻醒了凯瑟琳。她的丈夫卡尔睡得文风不动,鼾声不减。 看来他真的累坏了,凯瑟琳心想。每次卡尔与她做完一次后,就会累得瘫过去睡着。她不忍吵醒对方,只是默默地望着对方的睡容。 凯瑟琳的思绪变得断断续续:她有感于自己嫁了个多善良的丈夫,多么难得能拥有一位温柔好脾气的男人——好吧,也不尽然。他会对一些小事情抓狂,像是玛格莉特在记
如需阅读完整内容,请在手机端进行阅读。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。