首页 > 玄幻魔法 > 伊斯特里亚 > 第一章 雪山上的輓歌

第一章 雪山上的輓歌(5/5)

热门推荐: 贵族学院(NP)明星幻想无限穿越之后宫豆浆撞奶(完)官路之红颜娇媚蓝天航空公司的空姐我的娇妻(QUEEN-TIME)重生之风流仕途

」或「女性的安努」的意思 乌拉赫斯:希腊语,vrchos,意为岩石 坎迪斯:cndys,作为游牧民族的波斯人更懂得创新,他们十分善于吸取外来民族的服装特色,cndys是最具代表性的服装,其袖子呈喇叭状,内里搭配紧身套头衫,下着宽松的裤子,这正是服装史上最早出现完全的衣袖和分腿的裤子 天空覆盖之下:即上文中提到的『阿卡西』,因为这句话是ksh这个梵语词匯的意译 伊斯特里亚:希腊语的英文转写stor,意为故事(或歷史)

如需阅读完整内容,请在手机端进行阅读。

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

新书推荐: 重生之出轨人妻闫警官你的犯人又跑了(女绿红帽)绿到桥头自然直在修真界利用修为肆意玩耍捏着软肉猛干的糙汉私教玄古大陆乐逍遥圈养cos女友屁孩绿奶——我那爆乳肥臀的慈祥奶奶居然被邻居熊孩子的巨根打桩成精液母畜!小屁孩还让我加入!?